Johda minut kalliolle - To the Rock
Copyright 2001 Ralph P. Merrifield, used courtesy of New Hope Music. http://newhopemusic.com Based on Psalm 61:2-4
"Hospital Choir" has been singing in hospitals, nursing homes, prisons, market places and church meetings for almost 40 years. The assembly of the choir has changed many times during all these years, but there are several faithful members who have been with us all along.
The purpose of our choir is to bring good news of God's unconditional love to places where people are too weak to come to the church anymore. The Lord has faithfully opened us doors to go in - and He has been so faithful to us as well.
We are a "little flock" with small abilities - most of us are amateurs - but our Lord is so great and wonderful. When we let Jesus fill us with His grace and love, His life can shine through us in this dark world.
All the glory and honor belongs to our Savior, Jesus Christ!
Story behind the song
This song of Ralph Merrifield has been one of my favorite songs since I heard it first time. I translated it to Finnish in 2002 and our choir has been singing it many times in hospitals and nursing homes. Last year we took it again to the choir´s program and sang it in our church in April. This song based on the Bible is so comforting and hope-giving.
Lyrics
JOHDA MINUT KALLIOLLE
Copyright 2001, Ralph Merrifield, New Hope Music
Finnish translation 2002, Lea Alaja, choir arrangement Marja Väisänen
(Psalmin 61:3-5 mukaan)
1. Johda minut kalliolle,
mua korkeammalle.
Johda minut kalliolle,
mua korkeammalle.
Oot turvapaikkani,
Sua tarvitsen.
Johda minut kalliolle,
mua korkeammalle.
2. Anna minun asustaa
Sun majassasi.
Anna minun asustaa
Sun majassasi.
Oot turvapaikkani,
Sua tarvitsen,
Anna minun asustaa
Sun majassasi.
3. Kätke siipiesi suojaan
iankaikkisesti.
Kätke siipiesi suojaan
iankaikkisesti.
Oot turvapaikkani,
Sua tarvitsen,
Kätke siipiesi suojaan
iankaikkisesti.
Original English words by Ralph Merrifield
TO THE ROCK
Copyright 2001, Ralph Merrifield, New Hope Music
(from Psalm 61: 2-4)
To the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
for You have been my refuge
in times of need
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
In Your tent, let me dwell
in Your tent forever
In Your tent, let me dwell
in Your tent forever
for You have been my refuge
in times of need
In Your tent, let me dwell
in your tent forever
Under Your wings, let me hide
under Your wings for shelter
Under Your wings, let me hide
under Your wings for shelter
for You have been my refuge
in times of need
Under Your wings, let me hide
under Your wings for shelter
To the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
for You have been my refuge
in times of need
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
to the Rock, lead me to the Rock
that´s higher than I
Hi Lea, I really like this song To The rock or Johda minut kaliolle. It sounds very uplifting and peaceful and beautiful.The words make me feel so secure within the arms of God our Father Most High! Thank you for IT! Blessings, Heleana Maria or Ellen