It's a deutsch poem from Hermann Hesse : Im Nebel. I've composed the music on a yet composed instrumental song from mine : Chants d'Hiver. Evi Nieporte (austrian girl) say the poem in deutsch language, I say the poem in french language,
Check out the artist page.
Stream all 65 songs for free.
Lyrics
Im Nebel
Seltsam, im Nebel zu wandern!
Einsam ist jeder Busch und Stein,
Kein Baum sieht den anderen,
Jeder ist allein.
Voll von Freunden war mir die Welt,
Als noch mein Leben Licht war,
Nun, da der Nebel fällt,
Ist keiner mehr sichtbar.
Wahrlich, keiner ist weise,
Der nicht das Dunkle kennt,
Das unentrinnbar und leise
Von allen ihn trennt.
Seltsam, im Nebel zu wandern!
Leben ist einsam sein.
Kein Mensch kennt den anderen,
Jeder ist allein.
-----------------
In the Mists
Wondrous to wander through mists!
Parted are bush and stone:
None to the other exists,
Each stands alone.
Many my friends came calling,
Then, when my life was bright;
Now that the fogs are falling,
None is in sight.
Truly, only the sages
Fathom the darkness to fall,
Which, as silent as cages,
Separates all.
Strange to walk in the mists!
Life has to solitude grown.
Only the Single persists:
Each is alone.
--------------------
Dans la brume
Il est étrange de se promener dans la brume !
Chaque buisson et chaque pierre est solitaire,
Aucun arbre ne ressemble aux autres,
Chacun est seul.
Mon monde était rempli d'amis,
Tant que ma vie était encore claire;
Maintenant, comme la brume tombe,
Plus aucun n'est visible.
A la vérité, personne n'est sage,
Qui ne connaît la pénombre,
Qui, inexorablement et doucement,
Le sépare de tous.
Il est étrange de se promener dans la brume !
La vie c'est être seul,
Aucun être humain ne connaît l'autre,
Chacun est seul.