Song picture
A testa in giu' per Marilu'(upsidedown forMarylu
Comment Share
up side down if you dont tell me:'I love you'. Translation into English by Thomas Fabiano.
people i beg your comment
Artist picture
I am singer-songwriter that range over various musical genres, latin music,wrold- fusion,hard-rock,blues-rock,funky and so on. Moreover,my last CD contains my music on poetical verse of the poeta Domenico di Palo(www.domenicodipalo.com)where I range through the Classic music and modern music.
Song Info
Genre
World World Fusion
Charts
Peak #519
Peak in subgenre #61
Author
antonio tritta
Rights
2004/2005
Uploaded
December 07, 2006
Track Files
MP3
MP3 4.1 MB 128 kbps 4:29
Lyrics
Restare sveglio tutta notte To be awaken on night long leggendo un libro per dormire reading a book to sleep ma c'e un pensiero persistente but there's a persisting thought che il sonno non mi fa trovare; that doesn't make me sleep; inseguo un sogno proibito I'm looking for a forbidden dream non riesco piu a controllarmi I can't control myself any more per te farei qualunque cosa I'd make anything for you restare anche a testa in giu. to stay even up side down. O Marilu mi vedi Oh Marilu do you see me ho i piedi verso il cielo I've my feet towards the sky e la testa in giu and my head up side down o Marilu se tu vuoi Oh Marilu if you want certe acrobazie I wouldn't make io non le farei. certain acrobatics for you. In quesra strana posizione In this strange position per tanto tempo restero I'll stay for a long time fin quando tu non ti decidi until you finally decid a dirmi finalmente si. to tell me yes. ................................ ................................ ................................ ................................ O Marilu mi vedi Oh Marilu do you see me ho i piedi verso il cielo I've my feet towards the sky e la testa in giu, and my head up side down o Marilu se tu vuoi Oh Marilu if you want certe acrobazie I wouldn't make io non le farei. certain acrobatics for you. La notte io voglio dormire At night I want to sleep da solo certamente no surely not alone fammi guarire molto in fretta make me recover very quickly la medicina mia sei tu. my medicine is you.
Comments
Please sign up or log in to post a comment.