Free download
Fascinating Rise presents the love songs of Rumi and Hafez in Parsi original. Music style could be described as world music, world fusion. With the hope that pe
Welcome to to get the first hand news about the changes in Iran going through, the Winds of Change arriving and preparing Iran for change, to re-establish the law and justice. Fresh Air Interactive presents and promotes 21st century technologies as available solutions to the Air, Water, Soil and Sound pollutions. Solar and wind energy, sustainable Ceramic architecture and Lighter Than Air transportation and habitation are presented in music and musical films.
Song Info
Genre
Charts
Peak #195
Peak in subgenre #37
Author
King Reza Pahlavi
Rights
Fascinating Rise
Uploaded
March 20, 2006
Track Files
MP3
MP3 7.3 MB • 128 kbps • 7:56
Story behind the song
nist ghalandar az bashar,
koo betoe goft mokhtasar,
jomleh nazar boewad, nazar,
dar khamowshi kalaame del. Molavi Rumi in Original Pahlavi.
Daanehhaaye baaraan,
noore cheshmeh saaraan,
charkheshe bahaaraan,
dar delash, dar delat, dar delam,
mehrabaan yaaraan,
beh peesh, beh peesh,
beh sooye khaaneh IRAN,
beh peesh.
Ay Rastkhiz~A~Naagahaan,
way rahmat~A~bemontahaa,
Ay aatashi afrookhteh,
dar beesheh~ye~andishehhaa.
MRooz khandaan aamadee,
Meftaah~A~zendaan aamadi,
bar Mehrabaanaan aamadi,
choon bakhshesh~O~Fazl~A~Khodaa.
chand nahaan daari aan khandeh raa,
aan mah~A~taabandeh~ye~farkhondeh raa.
bandeh konad rooye toe sad shaah raa,
Shaah konad khandeye toe bandeh raa.
khandeh beyaamooz gol~A~Sorkh raa,
jelveh kon aan dowlat~A~Paayandeh raa.
basteh bedaanast dar aasemaan,
taa bekashad chon toe goshaayandeh raa.
Warning to all responsible university heads, professors, managers, cleaners and of course students!!!
University is the place for higher education, research, discovering a better way to live on Earth. and not the place to cry over the graves,
would it be martyr or champion or a great commander in chief of Army.
Here by I Minuvash your mother, command the Army of Iran to remove the graves out of the Aaryaamehr that means Compassionate and Wise University of Technik or Sharif or Honorable one,
at once. turning university into a cemetery is breaking all laws, local and international.
when you interact with the Hoooo,
you make a good time,
with me and you.
tokhme shaadooneh, tokhm~A~Shaatoot,
tokhm~A~Baabooneh, Meekaarim khoob.
tokhm~A~Tokhm~A,
Avocado, Hooloo,
tokhm~A~tokhm~A~,
Khowrmaa~O~Khowrmaaloo.
tokhm~Nanaa~O~tokhm~A~Rayhaan,
maa mikaarim to Baagh~cheh~haaa,
in Iran.
I think there is something more,
to Iranian Festivals than what we know.
Chaahaar Shanbeh Soori yo Mehregaan,
are the Seed Festivals of Iran.
Chaahaar Shanbeh Soori arrives,
a few days ahead of KnowRooz or Spring fest,
Time to Rise,
For every body, every body,
From Winter sleep,
and chaarm,
With shuffle in your hand,
working on the land.
to grow Saffron in Karaj,
To grow Avocado in Ahwaaz.
To grow Sea buck thorn in Feraydoon kenaar,
To grow Shaatoot in Tehraan,
To grow Mowz in Aabaadaan.
Once the World bank who gave,
a present of 40 million to Afghanistan,
pays Roger Munk in England for Skyyacht Caravans,
Hans Gochermann in Germany for Flying Solar Cells,
Robert Dane in Australia for Solar Sailors,
Steven Meadows in America for Parabounce and Parabike,
We, Iranian pioneers and volunteers
Will Stop the spread of Aids, Cholera, Cancers in Iran and abroad.
I know a good insurance company that pays,
when you fly with me to Iran to do:
kiss test to educate people and prevent aids.
They are listed in Sausalito telephone book.
The proper dose of Hot pepper cures prostate cancer.
People in India and Mexico need to use less pepper daily,
to avoid stomach attack.
pomegranate fruit with Skin,
makes your period,
neat and clean.
Basil, Mint, Soy and lemon,
Narcissus, Hyacinth and Watermelon.
Jashn~A~Sadeh is A Festival of Discovering Fire.
Chaahaar Shanbeh Soori is A Festival of Greeting the Fire.
Mehregaan is A Festival of Discovering Water.
Yaldaa is A Festival to greet the Water.
KnowRooz is A Festival to tune us all up as one
with every leaf, every Daf,
every Ney, every raft.
Farawaharhaa live above the Sky.
man kaddoye noebaram,
taazeh wo khob o taram,
taa besham khoshmazehtar,
merawam tooye Bahaar,
Raftam keh Raftam.
Gojeye farangeam,
rang a labhaaye Negaar,
taa besham baa mazehtar,
merawam toye Bahaar,
Raftam keh Raftam.
The above two lines
come from our educational
inspirational announcement
for Bahaar Vegetable Oil on TV
When i was a teen in Iran.
I am reviving our homeland with you,
to move and monitor upgrades,
with a balloon.
Mama, Baba, Dada,
Didid, Do Do Do.
Today I am writing i
Lyrics
King Reza Pahlavi KnowRooz greetings
http://www.rezapahlavi.org/messages/RPs_Nowrooz_message_1.pdf
Reza Pahlavi’s Message On the Occasion of
Persian New Year 2006 (Nowrooz 1385)
March 20th, 2006
All nations’ festive occasions are a reminder of past glories and happy times. For us, the people of Iran, Nowrooz is that and more: It is a reminder of our national and historical identity; it connects our ancient heritage to today and the future, having endured through foreign attacks and domination of anti-Iranian orders; it is thus the mark of the continuity of our national history.
This year, Nowrooz comes under conditions where the anti-Iranian policies of the Islamic regime have brought our homeland to the edge of an abyss; a perilous precipice more terrifying than the war with Iraq, one which could destroy our economic life and national assets.
Desperate to find a diversion from its inability to provide welfare and tranquility, this regime may once again find war a godsend. We must ask however:
A regime which demoted our nation to the level of a submissive congregation, that derided our national rituals and reduced the status of our people, particularly women, to that of minors;
a regime that denies the legitimate rights of workers, teachers, farmers and other hardworking citizens, despite a five-fold increase in oil income, and, instead, spends our national income on terrorist organizations and state-sponsors of terrorism;
a regime that violently suppresses the most basic social rights (even the right to show our joy on national holidays and festivities such as Nowrooz and Chaharshanbeh Souri); a regime that has broken the limbs and pens of our great poets and writers;
is it not that regime’s only demonstrable talent to bellow “nuclear technology is our national right”? Whereas, the question it should be answering is why can it not secure that right?
There was a day when the United States of America, France and Germany were competing to sell their high technology nuclear reactors to Iran at the lowest price. Continuation of the conditions on that day would have provided Iran with 30 reactors by now. Instead, this regime has not managed to complete even one technologically backward reactor. What we see is a regime that continuously places Iran in a position where Iranians cannot reach their legitimate rights, or their most elementary needs.
My fellow Iranians,
Our country is at the crossroads of destiny. The slightest neglect will cause irreparable loss for our motherland. Our responsibility before history demands that we spare no effort to save our nation from the tyranny of this insane and inhuman regime. Differences of views and opinions between political leaders and organizations are natural in any open society. It is a fruitless exercise to argue and linger on these differences, however, while the people are forced out of the arena of decision, and there is no freedom of discussion or choice inside the country.
I earnestly hope that political leaders and organizations will be able to make freedom of expression, assembly and organization in Iran their priority for the New Year, and spare no effort to realize those goals.
We will then be able to end these years of darkness and herald the spring of freedom, opening the road to development and progress for our country.
In anticipation of that day, and with my best wishes for peace and prosperity of our nation, let me congratulate my fellow Iranians on the occasion of the ever-glorious Nowrooz.
May God bless Iran
Reza Pahlavi
P.O. Box 566, Falls Church, VA. 22040, U.S.A.
Tel: 703-827-0928 Fax: 703-827-9101
www.rezapahlavi.org iran@rezapahlavi.org