'NESSUN DORMA' (ENGLISH: NONE SHALL SLEEP) THE FAMOUS ARIA FROM THE FINAL ACT OF GIACOMO PUCCINI'S OPERA 'TURANDOT' TRANSCRIBED FOR CONCERT BAND, FEATURING THE BARITONE SOLO. PERFORMED AT THE TMEA ALL STATE HONOR BAND CONCERT, DURING MY SENIOR YEAR.
Nessun dorma (English: None shall sleep) is an aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot,and is one of the best-known tenor arias in all opera. It is sung by Calaf, il principe ignoto (the unknown prince), who falls in love at first sight with the beautiful but cold Princess Turandot. However, any man who wishes to wed Turandot must first answer her three riddles; if he fails, he will be beheaded.
Italian Translation
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapr No, no, sulla tua bocca lo dir quando la luce splender
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun sapr..
e noi dovrem, ahim?morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerr vincerincerr