
Built on a samba-based surdo line, ornamented with authentic Japanese fue, this is a percussion arrangement featuring a bit of Turkish poetry.
party
mardi gras
queen
axe
samba
bar
outdoors
sambareggae
afrobrazilian
bloco
sambalada
restaurant
benefit concert
cultural event
Story behind the song
It all came out of a swinging semi-samba "bassline" (surdo beat) that Blake came up with. As we were getting ready for practice one day, Raf and Sue started jamming with him (on repique and agogo, respectively). Pretty soon, Memo added some unintelligible words from a Turkish poem, Tobi added some Shakuhachi and an alternate surdo part that contrasts with the first. After Tobi left, yUmi replaced the shakuhachi part with a different Japanese flute, the shinobue.