Dark mode
LUPANG HINIRANG (Free download)
Free download
Guitars! Guitars! Guitars! Tribute to a very special place... and to the Filipinos worldwide!
Instrumentals - Rock
Charts #119,569 today (peak #829)
Charts #3,167 in subgenre today (peak #26)
Philippine National Anthem
Philippines
January 02, 2006
1 version uploaded:
MP3 2.2 MB  •  320 kbps  •  0:57
On 2 playlists
Story behind the song
Tribute to a very special place... and to the Filipinos worldwide! Though we're far from Philippines, please teach or tell your kids about our culture... Hindi na siguro alam nila itong awitin na ito o kahit sa title man lang ay hindi pa ma-memorize or ma-recognize:) Mas ma-memorize pa ang hiphop songs (whole album)...
Lyrics
"Lupang Hinirang" means the "Beloved Land". ------------------------------------------ CREDITS (different translations of the Anthem)... FILIPINAS (written in spanish by Jose Palma; became official in 1899) --------------------------------------- LAND OF THE MORNING (by Senator Camilo Osias and Mary A. Lane; made official by an act of the Philippine Congress in 1938) ------------------------------------- LUPANG HINIRANG: - On May 26, 1956, the National Anthem, Lupang Hinirang, was finally sung in Filipino. Minor revisions were made in 1962, and it is this final version which is in use today. - (translated into Tagalog by Julian Cruz Balmaceda, Ildefonso Santos, and Francisco Caballo; finalized translation of 1962) ------------------------------------- NASUDNONG AWIT: - Translated into Cebuano by Jess Vestil
More by this artist
Buy
Playlist