Dark mode
PLAY
When you come of age child (Vyrostych ty synu)
PLAY
Sung by Chrystyna and Natalka Pasicznyk. A Mother tells her baby what life may bring in their troubled land. English adaptation of Ukrainian classic. Itunes, Amazon soon via www.ukrainians.org.uk English words - Stepan Pasicznyk.
World - Traditional European
Previous peak charts position #5
Previous peak charts position in subgenre #1
W:V.Symopnenko, M:A.Paskevych. Eng:S.Pasicznyk
English adaptation words Stepan Pasicznyk 2015
April 09, 2015
MP3 4.3 MB
128 kbps bitrate
4:42 minutes
Story behind the song
Sung by Chrystyna and Natalka Pasicznyk. A Mother tells her baby what life may bring in their troubled land. English adaptation of Ukrainian classic. All about homeland and importance of family.
Lyrics
When you come of age child In your life you’ll have choices Some not of your creating Hopes and fears still sleeping Will grow without abating. Where ever you go – you will know There’s something that’s binding you To home and to your loved ones Whose prayers are trying to find you. If your fate should find you In so called “fields of glory” A weeping willow’s whisper Will carry home your story, And as its mourning leaves are Gently stroking your peaceful face, Your soul by then departed Will know eternal grace. You may choose your friends child, And call them sisters or brothers, But these were chosen for you, Your homeland father and mother. Where ever you go – you will know There’s something that’s binding you To home and to your loved ones Whose prayers were trying to find you. Original Ukrainian Words © V Symonenko 1935-1963 (1960’s Ukrainian poet, Literary figure & Soviet era Dissident) Music © A Pashkevych. Translation/adaptation © Stepan Pasicznyk December 3rd 2009
Playlist