Song picture
Greek Tragedy
Play
Pause
2 Comment Share
Free download
Charts
Peak #87
Peak in subgenre #36
Author
Maria Daines/Paul Killington
Rights
NorthStar Music Publishing
Uploaded
September 27, 2009
MP3
MP3 5.5 MB, 128 kbps, 5:57
Story behind the song
A song inspired by Bonnie (Boney Fingers) a little dog who was almost starved to death and who was luckily rescued in Greece just in time to save her life. Bonnie's rescuer's wrote a report about her story and I read it on the way to the Greek Animal Rescue sponsored dog walk in June 2009. 'I was preparing for a funeral' is a line from the story where Bonnie's saviour took her in but did not expect her to live very long, such was Bonnie's condition of frailty at that time. Bonnie's rescuer's wrote that during the first week all they could do was encourage her to eat tiny amounts and leave her quietly to rest. Then one day they went to feed her and they found Bonnie standing up on her weak little legs wagging her tail. This is why we must care for there is always hope where there is love. Yes, this song is hard hitting because animal cruelty hurts my heart and I cannot allow it to continue without fighting back in song. Of course there are many wonderful Greek people and there are many wonderful animal rescuer's amongst them. I applaud those people wholeheartedly and I hope they will always be able to carry out their vital work of saving lives. But in Greece there are also many people who do not think animals matter. These are the people I wish to reach with the message in this song. It is imperative the Greek government implements animal welfare laws in order to end the suffering of thousands of helpless animals. I hope through the efforts of those that care we might be able to bring to light the myriad cases of animal abuse in Greece. In civilised society animals must always have a voice and we must strive to end suffering wherever it is prevalent. Hope is a small word but it makes a big differnce. This is what this song is about.
Lyrics
Greek Tragedy I was preparing for a funeral The day we brought you in We called you Boney Fingers You were Lazarus, sores and skin We didn't think you'd make it So many don't pull through It's just so hard to take it The pain of dogs like you Greece why don't you listen Are your people cold as stone? Don't you see the devastation? Poor creatures skin and bone Don't you hear the cries of pity Don't you care how many die? From shore to land to city They are killed before your eyes And people try to save them But you block their every move You poison, starve and maim them Uneducated, cruel There is no other reason It's there for all to see Yet you profit from tourist season While your dogs hang from the trees You seem to have no conscience No mercy, kindness, care While some pick up the pieces Greece fails animals by law It's time to end your ignorance It's time to become humane There is no excuse for indifference While they die in vain If I had a travel ticket Well I wouldn't go to Greece I'd do anything to avoid it Until the animals have a voice... © Maria Daines/Paul Killington All Rights Reserved (mcps) ASCAP 14.06.09 Grekisk Tragedi Jag foerberedde mig foer en begravning Den dagen vi tog dig till oss Vi kallade dig Boney Fingers Du var sarig och mager Vi trodde inte du skulle klara dig Det aer sa manga som inte klarar sig Det aer sa svart att ta det Hundar som du, som lider Grekland, varfoer lyssnar du inte Aer ditt folk kallt som sten? Ser du inte foeroedelsen? De stackars varelserna av skinn och ben Hoer du inte ropen efter medlidande Bryr du dig inte om hur manga som doer? Fran kust till land till stad Doedas de infoer dina oegon Folk foersoeker raedda dem Men du hindrar deras foersoek Du foergiftar, svaelter och lemlaestar dem Obildat, grymt Det finns ingen annan orsak Det finns daer sa alla kan se det Men aenda gar du med vinst under turistsaesongen Medan dina hundar haenger fran traeden Du verkar inte ha nagot samvete Ingen barmhaertighet, vaenlighet, omtanke Medan vissa foersoeker hjaelpa Sviker Grekland djuren Det aer dags att stoppa din okunnighet Det aer dags att bli human Det finns inga ursaekter foer likgiltighet Medan de doer foergaeves Om jag hade en resebiljett Sa skulle jag inte aka till Grekland Jag skulle goera allt foer att undvika det Tills djuren har en talan... Translation/Oeversatt av Marie-Louise Anekrans
Community
Appears on
Comment
Please sign up or log in to post a comment.