Heillastjarnan yin hun gati lika horfi og hamingjan er ya i hoendum okkar tveim.....
The music was initially composed to a poem found in a poetry.com book, describing a mind trip to far away places. Later my friend Stefn Finnsson rewrote the words in Icelandic.
Boernin vita allt um astina og vorið
og enginn getur kennt yeim leyndardominn yann.
En siðar kemur haust af svoelum vindum borið
ja svona er su ast sem finnur sannleikann.
Að heiman og heim
um himin og savi.
Að heiman og heim
um aldur og avi.
Stundum yegar sar svo ufinn kaldur brytur
og sundin yfir leggur kaldan hafisinn.
Í kyrrð af himni hljott ya engill að yer lytur
og kyssir burtu tar af yinni litlu kinn.
Að heiman og heim
um himin og savi.
Að heiman og heim
um aldur og avi.
Ef i huga sar af hvoessum byljum sorfið
Þa skaltu muna best að hugsa aftur heim.
Heillastjarnan yin hun gati lika horfið
og hamingjan er ya i hoendum okkar tveim.
Að heiman og heim
um himin og savi.
Að heiman og heim
um aldur og avi.
Svo fellur natur doegg og fljotsins niður heyrist
yar fjuka fallin lauf a hlið við lagan reit
Og blarinn syngur lag i kuli koeldu barist
er berst um okkar stað sem enginn annar veit .
Að heiman og heim
um himin og savi.
Að heiman og heim
um aldur og avi.