Music
Advertisement
A simple folk-like melody in Mahur supported by a tone-row played in two speeds on top of which dances the santur.
A traditional piece in Mahur from the vocal radif arranged as an instrumental with solos for ney and qanun.
Nasirkhani is a vocal form from the radif. Here is it performed as an instrumental with solos for tar, qanun, and keyboard (in gusheh Eragh).
A song by the great songwriter AliAkbar Shayda (1844-1909) sung to a poem by Hafez. Feauturing Mahmood Shamshiri on vocals.
An original reng in Mahur.
Our arrangement (featuring fretless bass) of a composition in avaz Afshari by maestro Abolhasan Saba (1902-1957). Ostad Saba himself adapted the piece from a dance tune from Gilan.
Instrumental version of a song from Baluchestan. Modified slightly to fit into Afshari.
A famous piece in avaz Dashti by Ostad Saba, also originally adapted from a Gilaki folksong. Our version includes solos for tar, ney, santr, and keyboard.
Another famous piece (also in Dashti) by Ostad Saba. Saba was not only a talented composer, teacher, and multi-instrumentalist, but one of the first Iranian ethnomusicologists.
An instrumental piece from the radif of Shur, sung to a poem by Hafez. Features solos on tombak, daf, and modifed drumset.
A folksong from Khorasan (in Shur) from the 1st year honarestan textbook for tar/setar! Features solos on ney, keyboard, and octapad.
A folksong from Khorasan (also in Shur) as a showcase for ney.
An original composition in Afshari set to a poem by Rumi. Features Mahmood Shamshiri on vocals.
Originally from the play 'Where Fish Turn to Stone'
Poem by Rumi. Read by Ahmad Shamlu. Sung by Moein Pishroian. Music by Farhad Bahrami.
Based on a phrase from the Afshari radif of Mirza Abdollah.
