Davis Hayworth
Advertisement
» go to the music page for more
play lo-fi play hi-fi  SPL1SH_T2CH
play lo-fi play hi-fi  2G5S
play lo-fi play hi-fi  CL1SS3C_M3L2S
play lo-fi play hi-fi  D3SM3S2D
play lo-fi play hi-fi  D5LC3S3M2
play lo-fi play hi-fi  FL5TT2R
play lo-fi play hi-fi  H1ND2L
play lo-fi play hi-fi  L3K2_1_DR21M
play lo-fi play hi-fi  M2R4V3NG34
play lo-fi play hi-fi  M4R2_C4NTR4L
Davis Hayworth is a strange and surprising mixture of harmonies and melodies with unexpected surprises. "Something like that has never been heard". Rhythms rock, classic music, jazz, funky, electronic, voices of heavy metal, fusion, solos of madness,... in a word: excessive.

However, this whole chaos is organized in a coherent way. Each theme has the solidity of the one who exactly knows that he makes and he wants.


Davis Hayworth es una extraña y sorprendente mezcla de ritmos, armonías y melodías con inesperadas sorpresas. "Jamás se ha oído nada igual". Ritmos rock, música clásica, jazz, funky, electrónica, voces de heavy metal, fusion, solos de locura,... en una palabra: excesiva.

Sin embargo, todo este caos está ordenado coherentemente de tal forma que, cada tema tiene la solidez y el desarrollo heredado de la persona que sabe exactamente lo que hace y quiere.
Why this name?
It is a combination of last names. Davis corresponds to Miles Davis and Hayworth to Rita Hayworth. Can you imagine this explosive combination?

Es una combinación de apellidos. Davis se referiere a Miles Davis y Hayworth a Rita Hayworth. ¿Puedes imaginar ésta combinación explosiva?
Do you play live?
No. This music is not composed to be played in live. I believe that they would be the most boring concerts in the century.

No. Esta música no está compuesta para ser tocada en directo. Creo que serían los conciertos más aburridos del siglo.
How, do you think, does the internet (or mp3) change the music industry?
I believe that it won't change a lot. Today per today, the public has become lazy. They don't educate their hearing and so, they decant for the easy music. The first time that you listen to Zappa, probably he will not like you. You should insist until your mind assimilates those more difficult harmonies. If the public doesn't change his mentality, I fear myself that the multinationals will continue dominating the musical scene during many years and what is still worse... they won't invest a dollar in the future "zappa's".

Creo que cambiará poco. Actualmente el público se ha vuelto perezoso. No educan su oido y logicamente, se decantan por la música que entra fácil. Es dificil que Frank Zappa te guste la primera vez que lo oyes. Debes insistir hasta que tu oido asimila esas armonías más difíciles. Siguiendo por este camino, me temo que las multinacionales seguirán dominando la escena musical durante muchos años y lo que todavía es peor... no se gastarán un dolar en los "zappa's" actuales.
Would you sign a record contract with a major label?
It depends of in exchange for what.

Depende de a cambio de qué.
Band History:
It would be a very boring story. Many hours composing. Many more hours working with the computer.

Sería una historia muy aburrida. Muchas horas componiendo. Muchas más horas deltante del ordenador.
Your influences?
In a way or other, all the music that I have heard in my life has influenced me somehow.

De una forma u otra, toda la música que he oido en mi vida me ha influenciado de alguna manera.
Favorite spot?
Polesden Lacey
Equipment used:
For the musicians that we compose with computer all the composition power it is centered in the software that we use.

Para los musicos que componemos con ordenador todo el poder de composición se centra en el software que utilizamos.
Anything else...?
Only to show my gratefulness to who is reading this.

Solamente mostrar mi agradecimiento a quien esté leyendo estas líneas.
Join The Mailing List
We will not store or use this email address other than for this newsletter.